Három fordítói pályázat eredményét hirdette ki a Petőfi Kulturális Ügynökség
MTI - 2022.06.08.
Három fordítói pályázat eredményét hirdette ki a Petőfi Kulturális Ügynökség: a külföldi kiadók számára meghirdetett kiadástámogatási pályázat, a magyar kiadók és ügynökségek részére szóló mintafordítási pályázat és a külföldi kiadóknak szóló fordítástámogatási pályázat nyertesei csaknem harmincmillió forint támogatásban részesültek - közölte a Petőfi Kulturális Ügynökség az MTI-vel.
A "Production grant for foreign publishing houses" elnevezésű pályázatra olyan külföldi székhelyű könyvkiadók jelentkezhettek, akik magyar illusztrált könyveket, szépirodalmi műveket vagy értekező prózát adnak ki idegen nyelven. Az együttműködés keretében egy, az adott nyelven még meg nem jelent, magyar mű kiadási költségeinek egy részét vagy egészét finanszírozza a Petőfi Ügynökség. A pályázatokat szakmai bizottság bírálta el.
A felhívásra, az április 30-i leadási határidőig, 7 kiadó nyújtott be érvényes pályázatot, közülük hatan köthetnek szerződést a Petőfi Ügynökség Nonprofit Zrt.-vel. A bíráló bizottság a nyertesek között összesen 15 146 euro (csaknem 6 millió forint) kiosztását javasolta.
A közlemény szerint a "Sample translation grant for agencies and Hungarian publishers" pályázatra magyar irodalmi művek jogtulajdonosainak vagy jogkezelőinek pályázati terveit várták az adott nyelvre még le nem fordított magyar szépirodalmi műből készült mintafordításra. A beérkezett pályázatok értékelése után a bizottság összesen 4 419 320 forint támogatást osztott ki a nyertesek között.
A harmadik, "Translation grant for foreign publishing houses" pályázatra olyan külföldi székhelyű könyvkiadók vagy folyóirat-kiadók jelentkezhettek, akik magyar szépirodalmi műveket vagy értekező prózát adnak ki idegen nyelven. Az együttműködés keretében egy, az adott nyelven még meg nem jelent, magyar mű fordítási költségeinek egy részét vagy egészét finanszírozza a Petőfi Ügynökség Nonprofit Zrt..
A közlemény szerint a felhívásra 21 pályázat érkezett be, melyek értékelése után a szakmai bíráló bizottság összesen 46 822 euro (mintegy 18 millió 260 ezer forint) szétosztását javasolta a pályázók között.
A három fordítói pályázat nyerteseinek listája a Petőfi Kulturális Ügynökség honlapján (https://www.petofiugynokseg.hu/) olvasható.
Ajánló tartalma:
Az archívum kincseiből:
A vérzés hiánya – Annie Ernaux: Lánytörténet
Tűzön-vízen át – Mark Haddon: A Delfin
„A legaljasabb és a legnemesebb dolgokra egyaránt képesek vagyunk” – Bene Zoltán
A határozottan szív alakú szirom – Interjú Géczi Jánossal
Különleges emlék egy csodálatos nagymamáról – Beszélgetés Finy Petrával