Könyvhét 2023
Kőszeghy Elemér
A magyarországi ötvösjegyek...
SZERZŐI KIADÁS
PROFI MÓDON
Tandori Dezső
TANDORI SZUBJEKTÍV
Csokonai Attila
SZABADMATT
Kőszeghy Elemér<br>A magyarországi ötvösjegyek... SZERZŐI KIADÁS<br>PROFI MÓDON Tandori Dezső <br> TANDORI SZUBJEKTÍV Csokonai Attila <br> SZABADMATT
Könyvhét folyóirat

Akiből a válság csinált írót – Fábián Janka

Jolsvai Júlia - 2013.04.16.

Fábián Janka neve nem ismeretlen a romantikus történelmi regények kedvelői körében. Meglehetősen rövid idő alatt ismertté vált, bár ahogy az alábbi interjúból kiderül, az ide vezető út nem nélkülözte a kacskaringókat.

– Nem olyan régen lett „hivatásos” író. Hogyan történt?

– Régóta terveztem, hogy írni fogok, azonban ez csak afféle gyerekkori álom volt. Írogattam is, de inkább csak magamnak, naplót meg mást is, de csak az íróasztalnak. Viszont voltak történetek, melyek a fejemben forgolódtak. Teltek-múltak az évek, egyetemre jártam, elkezdtem nyelvet tanítani, pörgős életet éltem. A pénzügyi válság beköszöntével elvesztettem a korábbi munkáim, hirtelen sok időm lett. Az így felszabaduló időmben elkezdtem dolgozni az első regényen. Tudtam magamról, hogyha elkezdem, akkor tényleg végigcsinálom, mert kitartó típus vagyok. Később azért szerencsére megint lett munkám.

– Tehát a megélhetése biztosítva volt.

– Igen, de közben azért már írtam. Az első kötetet, illetve köteteket, az Emma-trilógiát viszonylag gyorsan meg is írtam, mert félig-meddig már készen volt bennem a történet.

– Eredetileg is ez volt az elképzelése, hogy romantikus regényt ír majd, történelmi kulisszák előtt?

– Igen. Történelem szakot is végeztem, a történelem mindig közel állt hozzám. Persze amikor elkezdtem rajta dolgozni, kiderült, hogy a hitelességhez elengedhetetlen a háttérkutatás. Ez komoly munka, sok utánajárást igényel, ám én nagyon élvezem. Közben kiadót kerestem, csak éppen nem találtam, mert egy kívülről jövő embernek, aki mögött nincs sem újságírói, sem ismert emberi múlt, elég nehéz érvényesülnie a könyvpiacon.

– Jól tudom, először magánkiadásban adta ki a könyveit?

– Így van... Egy idő után elfogyott a pénz, nem volt más választásom, keresnem kellett egy nagy és profi könyvkiadót. Nem volt könnyű, hiszen a kiadóknak nincs igazán apparátusuk, hogy az ismeretlen szerzők kéziratait olvassák, miközben kellene, hogy legyen, mert különben nagyon sok érték elvész. Habár manapság már talán jó irányba változik ez a helyzet – remélem, ebben nekem is van némi részem.

– Így a második körben már könnyebb lehetett, hogy a kiadott műveket is el tudta küldeni.

– Igen, elküldtem az Ulpius-ház szerkesztőjének, aki elolvasta. Már ez is hatalmas öröm volt nekem. És azóta ők adják ki a könyveimet. És az írás mellett tanítok továbbra is.

– Rögtön ez volt a terv, hogy könyvsorozatot indítanak Önnek?

– Az Emma-trilógia már készen volt. A többiek még önmagukban állnak, de ki tudja, lesz-e folytatásuk.

– Jól látom, évi két regény, ez a penzum?

– Egy vagy kettő. Például a Lotti örökségét kerek egy évig írtam, mert egy olyan történelmi korba kalandoztam, amelyet kevéssé ismerek. A fő korszakom a 19-20. század fordulója, ebben az időszakban játszódnak nagyrészt a történeteim.

– Abból a szempontból is eltér a többitől, hogy azt a történelmi regénytípust képviseli, amelyben egy híres ember mellett tűnik fel a kisember.

– Előfordul ez más könyvben is. Minden könyvem belefér a történelmi romantikus keretbe, de van, amiben egy picit a történelem, van amiben picit a romantika hangsúlyosabb. A Lotti öröksége azért lett kicsit történelmibb, mert azzal a problémával kerültem szembe, hogy ezt az időszakot már nem ismerjük. Korábbi regényeimben, amelyek 20. század fordulóján vagy később játszódnak, nem kell magyarázkodni, ez a kor része a kollektív tudásunknak. Ha valaki nem is foglalkozik a történelemmel, már hallott róla a családi összejöveteleken, vagy valaki a családjából átélte az adott időszakot. Ha leírom, hogy Horthy vagy Kádár, biztos nem ugyanazt gondoljuk róluk, de mindenki tudja hova tenni őket. Viszont a 18-19. század fordulóján még nagyon sok a fehér folt. Ez az oka, hogy ha leírom, hogy Sándor Lipót nádor, meg kell magyarázni, kiről is van szó, hogy tudják hova tenni az emberek.

– Biztos el kell külön magyarázni? Feladata ez egy romantikus regénynek?

– Igen, szerintem igen. Segíteni kell az olvasóknak, hogy el tudják helyezni az embereket, az eseményeket.

– Nem fél, hogy a didaktika vádjával illetik?

– Nem. Mert ha valami történelmi romantikus, abban a történelem is fontos, és a romantika is fontos. Próbálom megtalálni az egyensúlyt a kettő között. Persze hozzáteszem, hogy tanár vagyok, és ebből a szerepből nem tudok kilépni.

– Angol mintái is voltak?

– Igen, Philippa Gregory, Victoria Holt nevét említeném. Úgy éreztem, ez a műfaj hiányzik a magyar piacról. Szerettem ezeket a könyveket olvasni, és szerettem volna magyarul is olvasni hasonlót, de szembesültem vele, hogy nem tudok, mert történelmi regények léteznek, de azok nem romantikusak, „nőiesek”.

Ezeknél a szerzőknél is jelen van ez a „tanító szándék”?

– Nagyon is. Sok ismeretet én is felelevenítettem, de Philippa Gregorytól azt is megtanultam, hogy az ember nyugodtan használja a fantáziáját a történelemi eseményekkel, személyekkel kapcsolatban is, mivel ez nem életrajzi könyv, nem történelemkönyv.

Jolsvai Júlia

Fotó © Szabó J. Judit

Fábián Janka: A német lány
Ulpius-ház Kiadó
368 oldal, 3499 Ft

Ajánló tartalma:

Új kód kérése

Rovat további hírei:
Hozzászólás szövege:
Felhasználói név*:
E-mail*:



Kálvin Kiadó 0204KőszeghyÉlet és IrodalomTandori SzubjektívSzabadmatttandori.huA Mélytengeri Mentőcsapat és az Utolsó Magányos SzörnyCsibi tűzoltó lesz
Belépés